God bless you का हिंदी में मतलब ( God bless you meaning in Hindi )
“God bless you” एक वाक्यांश है जो किसी के प्रति शुभेच्छा या सद्भावना को व्यक्त करता है। पश्चिमी सभ्यता में इसका उपयोग अक्सर किसी के छींकने के बाद किया जाता है, जो अच्छे स्वास्थ्य या सुरक्षा की इच्छा का संकेत देता है। छींकने से परे, यह किसी पर आशीर्वाद, मार्गदर्शन या दैवीय कृपा की हार्दिक इच्छा की कामना को भी दर्शाता है। God bless you को हिंदी में ईश्वर आपका भला करे, आप पर सलामती हो, भगवान आपकी मनोकामना पूरी करे आदि कहा जाता है|
God bless you वाक्यांश के बारे में अधिक जानकारी –
यह वाक्यांश God bless you धार्मिक सीमाओं को पार करता है, अक्सर सहानुभूति, दया और दूसरों के लिए समर्थन को दर्शाता है। यह व्यक्तिगत मान्यताओं की परवाह किए बिना करुणा बढ़ाने का एक तरीका है। इसका सार देखभाल और सकारात्मकता व्यक्त करने, किसी की शक्ति, खुशी या आध्यात्मिक कल्याण की कामना करने में निहित है। चाहे कठिनाई के समय में, विदाई देते समय, या सद्भावना की सामान्य अभिव्यक्ति के रूप में, “भगवान आपका भला करे” प्राप्तकर्ता की खुशी, स्वास्थ्य और समृद्धि के लिए एक सार्वभौमिक इच्छा के रूप में गूंजता है।
विविधता से भरी दुनिया में, यह हमारी साझा मानवता की एक सौम्य याद दिलाने, सहानुभूति और समझ को बढ़ावा देने का काम करता है। अंत में हम कह सकते हैं कि यह दूसरों को आराम और सद्भावना प्रदान करने का एक सरल लेकिन शक्तिशाली तरीका है।
राघव – मैंने कल आपके जॉब इंटरव्यू के बारे में सुना। शुभकामनाएँ, मनजोत!
मनजोत – धन्यवाद, राघव! मैं थोड़ा घबराया हुआ हूं.
राघव – आपको यह मिल गया है! भगवान आपको आशीर्वाद दें, और मुझे आशा है कि आप इसमें सफल होंगे।
Raaghav – I heard about your job interview tomorrow. Good luck, Manjot!
Manjot – Thanks, Raaghav! I’m a bit nervous.
Raaghav – God bless you, and I hope you nail it.
- मेरे द्वारा अपनी चिंताओं को साझा करने के बाद उसने सांत्वनापूर्ण आश्वासन देते हुए कहा, “भगवान आपका भला करें।”
- “God bless you,” she said after I shared my worries, offering a comforting reassurance.
- जब उसे छींक आई, तो मैंने आदत और विनम्रता के कारण ख़ुद ही कहा, “भगवान आपका भला करे।”
- When he sneezed, I automatically said, “God bless you,” out of habit and politeness.
- कठिन समय में किसी अजनबी से “भगवान आपका भला करे” सुनना एक गर्मजोशी भरे आलिंगन जैसा महसूस हुआ।
- Hearing “God bless you” from a stranger in tough times felt like a warm embrace.
- सर्जरी से पहले, नर्स मुस्कुराई और फुसफुसाई, “भगवान आपको शुभकामनाएं दें”।
- Before the surgery, the nurse smiled and whispered, “God bless you” for good luck.
- किसी को “भगवान आपका भला करे” कहना अक्सर उनके दिन को अप्रत्याशित रूप से उज्ज्वल बना सकता है।
- Saying “God bless you” to someone can often brighten their day unexpectedly.
- Blessings
- May God be with you
- Bless your heart
- God’s grace upon you
- Be well
God bless you वाक्यांश के प्रयोग से संबंधित Youtube Link –
FAQs about God bless you
लोग क्यों कहते थे भगवान तुम्हें आशीर्वाद दे? ( Why did people used to say God bless you? )
वाक्यांश “God bless you” उन मान्यताओं से उत्पन्न हुआ है जो कहती हैं कि जब कोई छींकता है तो यह बीमारी से बचाता है, यह प्रथा छींकने और आत्मा के बारे में मध्ययुगीन अंधविश्वासों से जुड़ी है।
क्या होता है जब कोई कहता है कि भगवान आपका भला करे? ( What happens when someone says God bless you? )
“God bless you” कहना अक्सर सद्भावना की अभिव्यक्ति है, किसी के अच्छे होने की कामना करना या दैवीय कृपा या सुरक्षा का आह्वान करना। यह एक दयालु भाव है, जो स्वास्थ्य, खुशी या सफलता के लिए आशीर्वाद या शुभकामनाएं देता है।
God bless you वाक्यांश का हम कहाँ उपयोग करते हैं? ( Where do we use God bless you? )
“God bless you” आमतौर पर किसी के छींकने के बाद या शुभकामनाओं की सामान्य अभिव्यक्ति के रूप में उपयोग किया जाता है, जिसे अक्सर आशीर्वाद देने या दया और देखभाल दिखाने के लिए कहा जाता है।
Read Also : there meaning in hindi